最佳回答 The
Best Reply




 




兩個年度最給力的回馬一槍答辯




TWO OF THE YEAR'S BEST COMEBACK
RESPONSES




 


 




 


背景: 在美國律師是高收入的職業,但並不十分受人尊重。因而有很多律師的笑話。




 




假如你有機會在法庭上作證但願你也有跟這位警官先生一樣的機智。




這位警官在一件重罪案件中出庭接受被告律師的詢問。




這位律師想貶低這位警官的誠信度。




If
you ever testify in court, you might wish you could have been as sharp as this
policeman.




He
was being cross-examined by a defense attorney during a felony trial.




The
lawyer was trying to undermine the police officer's credibility .....




 




問:警官. . . 你親眼看見被告逃離現場?




Q:
'Officer --- did you see my client fleeing the scene?'




 




答:沒有。 但是案發後我看到一個疑似被告的人跑了好幾條街。




A:
'No sir.But I subsequently observed a person matching the description of the
offender, running several blocks away.'




 




問:警官. . .是誰告訴你被告的長像?




Q:
'Officer -- who provided this description?'




 




答:是那個接到報案到達現場的警官。




A:
'The officer who responded to the scene.'




 




問:是和你一夥的警官向你描述了這位嫌疑犯的長像。你相信你的同僚嗎?




Q: 'A fellow officer provided the description of
this so-called offender. Do you trust your fellow officers?'




 




答:我相信,我以人格保證。




A: 'Yes, sir. With my life.'




 




問:以人格保證?那我問你一個問題上班的時候你們有更衣室可以讓你們更換制服嗎?




Q: 'With your life? Let me ask you this then
officer. Do you have a room where you change your clothes in




preparation
for your daily duties?'




 




答:我們有的!




A:
'Yes sir, we do!'




 




問:那你們在更衣室有帶鎖的櫃子嗎?




Q:
'And do you have a locker in the room?'




 




答:我們有的!




A:
'Yes, sir, ... I do.'




 




問:那你們的櫃子上鎖嗎?




Q: 'And do you have a lock on your locker?'




 




答:是的,上鎖!




A: 'Yes, sir.'




 




問:好, 這是為什麼,
警官,假如你能以人格保證你的同僚都是可以信賴的,為何在大家共用的更衣室裡櫃子還有必要上鎖?




Q: 'Now, ... why is it, officer, if you trust your
fellow officers with your life, you find it necessary to lock your




locker in a room you share with these same
officers?'




 




答:你要知道,我們的辦公室是跟法院共用的,經常會有律師穿過那個更衣室的。




A: 'You see, sir -- we share the building with the
court complex, and sometimes lawyers have been known to walk




through that room.'




 




這時法庭上發出一陣笑聲,庭審立即暫停。




這位出庭的警官被提名為年度的最給力的反唇相譏獎。我們認為他會得獎。




The courtroom EXPLODED with laughter, and a prompt
recess was called. The officer on the stand has been nominated for this year's
'Best Comeback' line -- and we think he'll win.




 




 




 




最給力的回馬一槍答辯之二




Number
2:




現在我們知道他為何是位將軍.
. .




 Now
We Know Why He Was a General -----


 





 


在最近的一次訪問中,瓦茨科夫將軍(海灣戰爭中的美軍統帥)




被問到他是否有可能原諒那些曾經庇護教唆對美國進行911攻擊的恐怖分子。




In
an recent interview, General Norman Schwarzkopf was asked if he thought there
was room for forgiveness toward the people who have harbored and abetted the
terrorists who perpetrated the 9/11 attacks on America.




 




他以典型的瓦茨科夫方式回答。

His answer was classic Schwarzkopf.




 




將軍說我相信原諒他們是上帝的事




而我們的工作是安排他們跟上帝見面。」




 




The
General said, "I believe that forgiving them is God's function ...Our job
is to arrange the meeting."